Row, row, row your boat: verschil tussen versies

Scoutpedia.nl, dé Scouting wiki
Ga naar:navigatie, zoeken
kGeen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
{{liedjesbundel}}
{{liedjesbundel}}
(dit lied is een canon)
Dit lied wordt vaak als een ''canon'' gezongen


Row, row, row your boat,<BR>
Row, row, row your boat,<BR>
Regel 7: Regel 7:
Life is but a dream.<BR><BR>
Life is but a dream.<BR><BR>


Nederlandse versie: [[Roo, roo, rode kool]]
Een nederlandstalige variant van dit liedje is: [[Roo, roo, rode kool]].


[[categorie:liedjesbundel]]
[[categorie:liedjesbundel]]

Versie van 4 feb 2008 05:23

Category song nl.svg
Row, row, row your boat

is de titel van een lied dat bij sommige scoutinggroepen in de eigen liedjesbundel te vinden is.

Meer liedjes zijn te vinden in de lijst van liedjes en de lijst van scoutingliedjes.

Dit lied wordt vaak als een canon gezongen

Row, row, row your boat,
Gently down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily,
Life is but a dream.

Een nederlandstalige variant van dit liedje is: Roo, roo, rode kool.

Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.